Конференция ARDA

В этом году конференции ARDA исполнилось 50 лет. Будучи одним из регуляторных органов, определяющих развитие индустрии Клубного Отдыха, консолидацией индивидуальных лидеров и организаций, ассоциация проводит огромную работу по юридическим вопросам, регулированию бизнеса в США и помогает другим сообществам. Так, например, юристы ARDA находились в тесных контактах с учредителями Российской Ассоциации Клубного Отдыха при ее создании.

В этом году ARDA стала особенной, не только потому, что отметила своё 50-летие, но и потому что Absolute World Group исполнилось 20 лет. На протяжении этого времени (за исключением нескольких лет), руководители компании были постоянными участниками конференции.

В конференции этого года приняли участие президент компании Брайан Лант, вице-президент по продажам Светлана Костромитина и исполнительный директор Владимир Сучеван.

ARDA является самой крупной конференцией Клубного Отдыха в мире и собирает большое количество делегатов. В этом году в ней участвовало свыше 1200 представителей разных компаний со всех стран мира.

В ходе конференции были приведены отчеты о мировых достижениях отрасли. К примеру, общий объем индустрии Клубного Отдыха превышает 15 миллиардов долларов, из которых порядка 10 миллиардов приходится на объем сделок, совершенных в Северной Америке. Примечательно, что 70% от всего объема приходится на деятельность всего лишь пяти крупных компаний. Годовой объем Windham Vacation составляет более чем 1, 5 миллиарда долларов. Среди других — Holiday Inn с 350 000 членами Клуба, Diamond Resort, Hyatt и, конечно, Marriott.

Во время конференции представители Absolute встретились с большим количеством коллег, обменявшись с ними идеями и опытом, посетили множество семинаров по новым технологиям привлечения клиентов, управлению курортами, маркетингу; были разобраны варианты будущей цифровизации продаж, использование виртуальной реальности в технологиях продаж и т.д. Кроме того, прошли встречи с ведущими компаниями по разработке программного обеспечения для индустрии Клубного Отдыха, с целью оптимизации собственных систем и программ.

Конференция ARDA — это не только встреча лидеров мировой индустрии Клубного Отдыха, это возможность узнать о работе ведущих компаний мира, перенять их опыт и вдохновиться передовыми идеями для их последующей реализации в собственных проектах.

Время перезагрузки

Перезагрузите себя на солнечном Пхукете, измените течение мыслей, подключитесь к энергетическому потоку и насладитесь отдыхом в Absolute Twin Sands Resort and Spа! Новый оздоровительный центр 180º Wellness Thailand станет вашим проводником в мир красоты и вечной молодости!

Оздоровительный центр 180º Wellness Thailand, расположенный на курорте Absolute Twin Sands Resort and Spa — это место, где органично переплелись традиционные методики и самые передовые практики оздоровления. Он предлагает обширный спектр программ, разработанный для улучшения внешнего вида и самочувствия.

Проект объединяет спа-центр, студию йоги, тренажерный зал и «Сад силы» — новое пространство для высокоинтенсивных тренировок, которое будет доступно гостям уже в мае.

В сотрудничестве с рестораном Blue Mango Bar & Grill специалисты центра 180º Wellness Thailand проводят программы очищения и детоксикации организма, оказывают помощь в организации правильного питания и формировании здоровых пищевых привычек. Каждая из программ подбирается клиентам индивидуально.

Карта спа-процедур охватывает разнообразные виды массажа (в том числе, в апартаментах), скрабы, обертывания, аппликации питательных масок, криотерапию, термотерапию и аппаратные процедуры, которые проводятся грамотными специалистами, использующими в своей практике традиционные тайские продукты, обладающие целым набором целительных свойств.

Совместить отдых на курорте с прохождением оздоровительной программы, составленной международной командой специалистов, является крайне разумным решением. Ведь это даст возможность отдохнуть, расслабиться, избавиться от стресса, восстановить силы и вернуться домой, полным энергии!

Подарок-сюрприз в честь начала летних каникул!

Знаете, как поощрить своих детей за год усердной учебы, а себя — за ангельское терпение и выдержку? Забронируйте размещение на 1, 8 или 15 июня на курорте Pineda Park (Коста Дорада, Испания) и получите подарок-сюрприз в честь начала летних каникул! Только пять первых Владельцев, успевших прислать заявки, получат щедрые подарки от Клуба! Какие? Узнаете в момент бронирования!

Как можно скорее свяжитесь со своим бронирующим менеджером или отправьте запрос по адресу эл.почты cus@clubabsolute.com

В свет вышел специальный выпуск журнала к юбилею компании

Дорогие друзья!

В рамках человеческой жизни, 20 лет — это огромный срок, в течение которого новорожденный младенец превращается в полного сил человека с жизненными ориентирами, системой знаний, образованием и планами на будущее. В рамках жизни компании, 20 лет — не так много, как может показаться на первый взгляд. Старейшие европейские предприятия существуют не одно столетие и передаются владельцами из поколения в поколение. Что касается российского рынка туристического бизнеса, то 20 лет — это срок колоссальный. На всем постсоветском пространстве не наберется и двух десятков компаний, способных похвастаться таким долгожительством.

Основа основ подобного долголетия — репутация, прошедшая проверку временем, ответственность перед клиентами, надежность и разборчивость в формировании партнерских альянсов.

В 2018 году Absolute исполнилось двадцать. Компания не только выросла, она стала авторитетом на международном рынке Клубного Отдыха, его гигантом и монолитом. Она расширилась, в ней появились новые грани-подразделения. В юбилейный год мы решили осветить разнообразные аспекты деятельности компании, рассказать о ее проектах, продуктах, подразделениях, а также познакомить с людьми, усилиями которых она пришла к такому успеху.

Мы надеемся, что информация, включенная в этот выпуск, позволит ответить на многочисленные вопросы, касающиеся Absolute, вдохновит на путешествия и поможет понять, что именно помогло Absolute World Group взойти на Олимп индустрии Клубного Отдыха.

Читайте журнал по ссылке.

 

Вулканы на Бали

Наши туристы все время интересуются возможностью извержения на Бали, ведь на острове два действующих вулкана: Батур (Гунг-Батур) и Агунг. А между тем, путешествие к ним очень увлекательно и интересно!

Предполагаю, мало кто знает, что Индонезия входит в Тихоокеанское огненное кольцо, и по всей стране более 120 действующих вулканов.

Порой нашим консультантам приходится долго объяснять, что курорты Клуба Absolute расположены в 80 км от того самого знаменитого Агунга, который до сих пор иногда выдаёт порцию пепла. Но ведь это очень любопытно — вживую увидеть, как пыхтит вулкан.

Некоторые почему-то опасаются ходить на пляж, однако, именно оттуда открывается шикарный вид на Агунг. И, возможно, гости острова смогут увидеть, как из него выходит пепел.

Нашим клиентам не о чем беспокоиться. Вулканы есть, но они далеко, поэтому на наших курортах совершенно безопасно.

Текст: Александр Савельев

Освоение нового вместе с Absolute

На протяжении зимних месяцев сотрудники Клуба Absolute на острове Хайнань радовали своих отдыхающих замечательными экскурсиями и поездками: знакомили с достопримечательностями, катали на яхте, показывали плантации клубники, а еще — изучали древнюю технику живописи гохуа.

Гохуа — традиционная китайская техника, подразумевающая нанесение краски специальной кистью на шелк или специальную бумагу со специфической текстурой. «Гохуа» переводится как «живопись нашей страны» и противопоставляется «сиянхуа» — западной живописи.

Перед началом работы в технике гохуа художник должен четко представлять будущее изображение, ведь исправить неудачные штрихи, как на полотне, будет невозможно. Работа ведется на одном дыхании и завершается в один сеанс.

Основной тематикой картин в этой технике является природа, часто на изображение наносятся иероглифы или целые стихотворения, таким образом, гохуа представляет собой сплетение каллиграфии, поэзии и живописи.

Именно эту удивительную технику осваивала представитель Absolute Юлия Быкова вместе с Владельцами. Рисование захватило участников так сильно, что они не заметили, как пролетели три часа! Что касается результата, то он произвел на всех сильнейшее впечатление!

Новая экскурсия во Вьетнаме

В этом году команда Клуба Absolute, работающая во Вьетнаме (Муйне), решила добавить к списку предлагаемых экскурсий посещение уникального места — пагоду Линь Фуок (Linh Phuoc Pagoda). Чем примечательно это место, мы расскажем ниже.

Пагода Линь Фуок стоит особняком среди чудачеств города Далат. С одной стороны — это грандиозная забава зодчих, которые, не побоявшись, взяли в качестве главного строительного материала разбитую посуду. С другой — это самая что ни на есть подлинная святыня, куда приходят помолиться, подумать о вечном, помедитировать и, конечно, отдать должное красоте этого места.

Строительство комплекса Линь Фуок началось в 1949 году, когда Старый Свет стремился, скорее, покончить с руинами, оставшимися от Второй мировой войны, чем строить  что-то особенное. Вступление Франции во Вторую мировую в 1939 году затронуло и ее колониальные владения, включая Индокитай.

Обломки стеклянных, фарфоровых и керамических изделий — все пошло в строительство пагоды. Жители города вносили посильный вклад в возведение храма, принося на место строительства разбитые кувшины, тарелки, вазы и горшки.

Строители умудрились сделать из всего этого единый ансамбль, гармоничное и красивейшее творение. Закончилось строительство в 1952 году, однако, к концу ХХ века все здание так обветшало, что ему потребовалась реконструкция, которая была проведена в 1990 году. Тогда же пагода получила огромный, 10-тонный колокол, а также тройные ворота со стороны улицы.

Комплекс был построен с размахом. Сегодня в храме можно увидеть пятиметровую статую Будды, медитирующего под деревом Бодхи, и статую сидящего ламы, созданную из воска. Эта фигура призвана увековечить первого настоятеля храма, и производит полное впечатление живого человека.

В цветочный сад комплекса можно войти через арку в виде дракона, еще один дракон, длиной 49 метров, лежит возле пруда. Он также отделан битой керамической плиткой.

В центре пагоды возвышается семиэтажная колокольня. Каждый этаж ее украшен статуями определенного божества, лестницы отделаны яркими мозаичными панно. С последнего этажа, находящегося на высоте в 27 метров, открываются красивые виды окрестностей и самой пагоды. А на втором этаже находится колокол, который считается самым большим во Вьетнаме. Это еще одно место, где можно оставить записки с желаниями. Их приклеивают на колокол, а затем ударяют в него три раза. Бить в десятитонный колокол – дело трудоемкое, а потому не остается никаких сомнений, что желание сбудется.

В храмовом комплексе Линь Фуок строительство продолжается по сей день. Далатцы по-прежнему несут сюда битую посуду, из которой создаются красочные мозаичные шедевры. Как и многие другие пагоды, Линь Фуок может похвастать живописным цветущим садом с прудом, окруженным миниатюрными горами и орхидеями.

Гости и Владельцы Absolute уже успели полюбить это место и с истинным удовольствием лепят свои записочки на колокол, беззаветно веря в исполнение своих желаний.

 

Сезоны Клуба Absolute

Рано или поздно, все Владельцы Клубного Отдыха сталкиваются с таким понятием как «сезон». В самом широком смысле слова, сезон — это часть года, которая используется для определенного рода занятий. В Клубном Отдыхе под сезоном понимается время года, в большей или меньшей степени востребованное для поездок на конкретный курорт или направление.

На сегодняшний день, в Absolute есть два типа сезона: Высокий (High) и Низкий (Low).

Владение в Высоком сезоне позволяет Владельцам использовать Недельный период Владения в любое время года, включая самые востребованные даты! Такие, например, как август на Средиземноморском побережье, новогодние каникулы или время, выпадающее на проведение чемпионатов мира и других масштабных событий международного значения. Отдельно подчеркнем, что в некоторых случаях трактовка сезона — Низкий-Высокий — зависит от контекста.

Например, даты школьных каникул на Западе и в России значительно отличаются. Сезон, воспринимаемый Владельцами международной линии как Высокий, россиянами может считаться Низким и наоборот. Например, азиатское лето у нас традиционно считается Низким сезоном, однако, австралийцы, отдыхающие с детьми на Бали, считают иначе. У них самый пик Высокого сезона — зимние каникулы! Здесь же упомянем другие события, оказывающие влияние на сезонность направления: Китайский Новый год, испанские «Семана Бланка» и «Семана Санта», «Вегетарианский фестиваль» в Таиланде, Ньепи на Бали, Тэт во Вьетнаме и пр. — каждое из перечисленных событий имеет плавающие даты и способно «переключать» сезон с Низкого на Высокий.

Владение в Высоком сезоне открывает двери практически к любому направлению на любые даты! Здесь, главное, вовремя выслать заявку. (Запрос на бронирование может быть сделан в любое время от 12 месяцев до 7 дней до дня заезда на курорт, но мы рекомендуем обращаться в отдел обслуживания за два-три месяца до планируемой даты заезда, а то и раньше).

Сезон, как и Тип апартаментов — это базовая категория, определяющая ценность Владения Отдыхом. Чем выше сезон и больше размер апартаментов, тем выше оценивается «обменный потенциал» партнерами Клуба и обменными организациями. Владельцы Высокого сезона имеют приоритет в бронировании на курорты Absolute по Внешнему и Внутреннему использованию, а также при бронировании через Interval International.

Владение в Низком сезоне значительно стесняет возможности Владельцев, но и стоит ощутимо меньше. Владельцы Низкого сезона могут совершать поездки вне пиковых дат, а также, в некоторых случаях в пиковые, при условии, что все Владельцы Высокого сезона уже забронированы, а на курорте остались свободные места. Высылать заявку на бронирование в этом случае рекомендуется за 60 дней до заезда на курорт. Размещение подтверждается по принципу очередности поступления заявок на бронирование.

Основным минусом низкого сезона является то, что доступ к желаемым направлениям серьезно ограничен либо предоставляется в неудобные даты.

Так что делать тем, кто регулярно сталкивается с отказом на нужные числа и направления по причине «не того» сезона? Ответ один: повышать его! Сделать это можно в офисах продаж на курортах Клуба Absolute во время презентации.

В завершение добавим, что Клуб рекомендует заранее высылать Намерение по использованию недель следующего года. Это позволит с большей вероятностью получить желаемое размещение. Не все Владельцы стремятся попасть на Средиземноморское побережье в августе, в разгар детской суеты и переполненных ресторанов. Некоторые предпочитают отправиться на море в бархатный сезон или насладиться золотой осенью в европейских столицах. С другой стороны, это дает шанс Владельцам Низкого Сезона попасть на морской курорт с маленькими детьми летом.

Тот, кто не уверен, позволяет ли сезонность Владения совершать ту или иную поездку, может проконсультироваться с отделом обслуживания Владельцев, где будут рады ответить на все интересующие вопросы.

Роман Козлов: «Я там, где понравилось с самого детства!»

PR-менеджер Клуба Absolute, Роман Козлов, живет в Китае уже девять лет, семь из них — на острове Хайнань, который полюбил еще в детстве. Коллеги характеризуют Романа как человека честного, позитивного, открытого и уверенного в себе. А еще, «белого и пушистого», во всяком случае, до тех пор, пока не дойдет до дележки сладкого… Благодаря отличным коммуникативным навыкам и знанию китайского языка, он многократно выручал Владельцев и гостей Клуба в форс-мажорных ситуациях. В нашем разговоре он рассказал о том, как переехал в Китай, как ему дался китайский язык, почему он выбрал Хайнань, и как отмечают Новый год сотрудники Клуба в городе Санья.

 — Здравствуйте, Роман. В качестве вступления к нашей беседе, расскажите читателям о себе.

— Добрый день. Мне 26 лет, не женат, родом из одного небольшого сибирского города Ангарск в Иркутской области, недалеко от известного озера Байкал. После окончания школы и колледжа по менеджменту и бухгалтерскому учету в 17 лет уехал в Китай, в город Дзиньджоу под Пекином, поступил в экономический университет, закончил его с отличием.

Увлекаюсь  экстремальными видами спорта. На самом деле, тяжело все перечислить, чем я только ни занимался, но в последние шесть лет очень полюбил серфинг, кайтбординг, фридайвинг. Люблю шахматы и другие настольные игры. Недавно осуществил свою давнюю мечту — прыгнул с парашютом. Влюбился в парашютный спорт с первого прыжка, занимался бы с удовольствием и этим видом спорта, но, к сожалению, на острове Хайнань, где я живу, этого нет.

— Почему Китай?

— После окончания девятого класса встал вопрос: а куда дальше? Мне хотелось уехать из России, и был выбор — либо Америка, либо Китай, но так как у родных были знакомые в Китае, то долго раздумывать не пришлось.

— Как Вы оказались на острове Хайнань и почему Ваш выбор пал именно на это место?

— В первый раз на остров Хайнань я прилетел еще маленьким, в 2001 году, отдыхать с родными, и уже тогда влюбился в это место. В течение 10 лет мы каждый год приезжали сюда отдыхать.  После окончания университета в Китае мой вопрос «куда дальше?» уже был давно решен, конечно же, туда, где мне понравилось с самого детства! Окончательно я перебрался на Хайнань, в город Санья, в 2011 году.

— Расскажите о своих любимых местах на острове.

— Мне всегда нравились места, нетронутые людьми, маленькие бухты с чистой лазурной водой, красивыми кораллами и водными обитателями рядом с ними. Что касается местных достопримечательностей, то это, конечно же, трехликая богиня Гуаньинь в буддийском центре Наньшань. Статуя высотой 108 метров стоит в море и защищает остров от тайфунов. За последние 13 лет остров не затронул ни один опасный тайфун! Они сносили Филиппины и другие острова на пути к Хайнаню и в самый последний момент, когда местные жители уже заканчивали заколачивать окна и двери и запасались водой и рисом, тайфуны неожиданно сворачивали прочь от острова. А все потому, что богиня милосердия, расположенная в море, охраняет местных жителей от природных катаклизмов!

— Поделитесь секретом, куда Вы везете отдыхающих, если хотите их по-настоящему удивить?

— Есть замечательное шоу «Древние легенды Санья» в «Романтик Парке». Представление проходит в большом крытом зале, где движутся кресла, с неба идет дождь, везде летают лепестки роз и сверкают лучи лазеров. Удивительные актеры и акробаты  показывают пять историй про остров Хайнань и его замечательных жителей. При этом в парке есть небольшие декоративные улицы в древнекитайском стиле, здесь можно с головой погрузиться в историю, увидеть разные уличные шоу, попробовать традиционную хайнаньскую и китайскую еду, проверить свою ловкость, пройти полосу препятствий и полазить по китайским водным аттракционам.

— Расскажите, кем Вы работали на Хайнане до того, как пришли в Absolute?

—Так как у меня хороший китайский язык, сразу после переезда в Санья я устроился в ресторан менеджером-переводчиком. Проработав там некоторое время, я сменил род деятельности и начал работать в чайной лавке, где проводил традиционные чайные церемонии и продавал чай. В скором времени я вошел в партнерство к владельцу лавки, и совместно с ним мы открыли большой чайный магазин. Помимо чая мы также занимались натуральным китайским шелком. Уже через год основали логистическую компанию в Гуанчжоу, где стали закупать и отправлять мебель в страны СНГ.

— Поговорим о Вашей работе в Клубе. С чего началось Ваше знакомство с Absolute?

— Мое знакомство с Absolute началось со знакомства с Сергеем Дюбановым, главой по развитию бизнеса. Ему нужен был человек, который свободно бы говорил на китайском и хорошо ориентировался на местности. Я откликнулся на предложение, и мы неделю ездили по всему южному побережью острова в поисках хороших курортов. Я присутствовал на переговорах в  качестве переводчика. После отъезда Сергея я продолжал вести переговоры с отелями от лица компании Absolute, а спустя какое-то время мне предложили постоянную работу в Клубе.

— Расскажите о своих обязанностях. Из чего состоит Ваш обычный рабочий день?

— Составление водителям маршрута на день, организация приветственной встречи с туристами,  связь с туристами, которые еще не прилетели, чтобы проинформировать их о том, как будет проходить встреча. Я должен быть всегда на связи, так как вопросы с китайцами по работе возникают часто. Необходимо держать связь с отелем, сопровождать обзорные экскурсии, решать все вопросы по экскурсиям и прочее. Перед открытием линии я занимаюсь организационными вопросами, подготавливаю комфортные условия для работы команды, занимаюсь поисками жилья, веду переговоры с отелями, ресторанами, фабриками, медицинскими центрами и так далее.

— Как Вы оцениваете свой коллектив, как сложились отношения?

— Коллектив один из лучших, я очень рад работать в одной команде с этими людьми. У нас с самого начала сложились теплые отношения в коллективе, где все друг друга поддерживают и помогают.

— Чем Вы занимаетесь в то время, когда команда работает на других направлениях Клуба?

— Стараюсь увидеть как можно больше мир, путешествую, занимаюсь спортом.

— Вы говорите на китайском языке, насколько сложным оказалось его изучение? Чем изучение китайского отличается от изучения, например, английского?

— Китайский язык очень легко дается, если вы попадаете в среду, где никто не знает ни русского, ни английского. Языки даются всем по-разному, для меня он оказался несложным, практически, наравне с английским. Сложности возникают только в иероглифах — когда в голове их уже за 5000 они иногда  начинают путаться (смеется).

— Как известно, китайцы практически не владеют иностранными языками. Как выкручиваются туристы? Можете поделиться лайфхаками?

— Есть у меня один друг, как-то он мне сказал: «Роман, я знаю девять языков мира, только руки устают!». Кроме того, сейчас у всех есть телефоны, а в них переводчики.

— Как вы считаете, чем жители острова Хайнань отличаются от китайцев, проживающих на материке?

— Как и все островитяне, они никуда не торопятся, всегда улыбаются, даже если что-то не понимают, а еще они загорелые.

— Какие черты характера китайцев можно считать национальными, помимо общеизвестного трудолюбия?

— Добродушие и спокойствие, китайцы довольно редко ругаются…

— Какие традиции китайцев Вы считаете удивительными?

— Они всегда носят с собой термос с теплой водой или с чаем, врачи в Китае очень любят говорить: «Пей больше теплой воды и будешь здоровым, даже если руку сломал, все равно пей больше воды!» (смеется). Еще они очень любят выходить по утрам и вечерам из дома, чтобы делать зарядку и танцевать большими коллективами в парках.

— Отмечают ли европейский Новый год в Китае?

— Отмечают почти так же как русские: застолье с семьей, подарки, песни, салют, правда, без ёлки.

— А как отмечают его на вашей линии?

— Дружным коллективом мы собираемся в хорошем ресторане, где песни, танцы, подарки, бой курантов, салют, шампанское, веселье!

— Что бы Вы пожелали нашим Владельцам в Новом году?

— Быть здоровыми, счастливыми и загорелыми!

Беседовала: Татьяна Касимова

Самый удивительный Новый год

Подняться в древнее аббатство Sacra di San Michele в Италии, встретить будущего супруга, запустить небесный фонарик, неожиданно оказаться на берегу Атлантического океана, заменить президента с его поздравительной речью или случайно вызвать Деда Мороза  — все это убеждает нас в том, что чудеса случаются! О том, какой Новый год стал самым удивительным в их жизни, рассказывают сотрудники Клуба Absolute.

Анна Аржанова, глава финансового отдела, Центральный офис

Не знаю, как правильно описать какой была Новогодняя ночь 1997-1998, но уж точно необычной, странной, непраздничной и, в итоге, самой незабываемой.

В тот далекий новогодний вечер мы собрались в узком семейном кругу, без гостей, как это обычно бывало, — настроение у всех было непраздничное. Ближе к 22:00 ко мне в комнату зашел папа и спросил: «Тебе уже три раза звонит подруга, а ты все не подходишь к телефону, почему? Тебя, наверное, хотят пригласить в гости?». Я хотела остаться дома, поэтому сама набрала подругу, поздравила с наступающим Новым годом и сказала, что останусь дома с родителями. Через 15 минут в дверь позвонили — за мной пришла моя Оля, и стала уговаривать встретить Новый год вместе с ее родителями. Я никак не решалась пойти, но папа сказал: «Иди, это же праздник, только смотри у меня, чтоб все было хорошо». И я пошла…

Мы сидели за столом, смотрели новогодний концерт, настроения по-прежнему не было. Практически к бою курантов пришел брат подруги с друзьями. Напротив меня сел парень, который много говорил и о чем-то смешном рассказывал. Честно, я даже не слушала, о чем шла беседа, и в общем разговоре не участвовала. После наступления Нового года мы отправились на улицу смотреть салют и запускать фейерверки, и этот парень, «что напротив», спросил: «А почему вы такая грустная? Праздник же!». Я просто посмотрела на него и зашла в дом, оставив его без ответа. А через два часа, когда подавали чай с тортом, мы уже не могли оторвать глаз друг от друга. Именно в эту новогоднюю ночь, я встретила ЕГО, моего будущего супруга.

На четвертый день знакомства Влад пришел к моим родителям и попросил моей руки. Вместе мы уже 20 лет, у нас прекрасные дети, мы счастливы, и надеемся, что будем вместе еще как минимум три раза по столько же. Вот такой была наша незабываемая новогодняя ночь!

Алена Раковская, автор, Центральный офис

Интересные воспоминания у меня связаны с одной рождественской ночью, которую я провела в  Турине. Недалеко от города на горе Монте Пиркириано возвышается величественный комплекс аббатства Sacra di San Michele (Пьемонт, Италия), больше напоминающий замок, чем церковь. Аббатство служило прибежищем для странствующих пилигримов, которые направлялись в Рим. До сих пор  туристы и паломники со всего мира поднимаются почти на километровую высоту по живописной тропе, чтобы добраться до небольшой церкви, спрятанной за мощными крепостными стенами. Это восхождение превратилось в красивую рождественскую традицию, которую мы не могли пропустить! В сочельник сотни паломников с зажженными факелами повторяют путь, который проходили их предки на протяжении веков. Мы влились в огненную цепочку, которая змейкой вилась по склону горы. Завораживающее зрелище! Добравшись до аббатства, остается преодолеть 154 ступени «Лестницы Мертвых», обрамленной арками, нишами и могилами и через великолепные ворота XII века попасть в украшенную фресками церковь. Здесь нас ждала рождественская месса, которую, на мое удивление, проводил чернокожий священник. В заключение мессы все присутствующие желают друг другу мира и пожимают руки всем стоящим рядом знакомым и незнакомым людям. Но самая приятная часть ожидала нас впереди. В подвалах монастыря монахи угощали всех глинтвейном и горячим шоколадом с ароматным рождественским кексом «панеттоне». Это стало приятной наградой за ночное восхождение и прекрасным способом согреться.

Ганна Ролинска, автор, Центральный офис

Была такая шутка: «Как удивить гостей в Новый год? Нужно нарядить елку, наготовить много вкусного, запастись шампанским, а когда гости придут — не открыть им дверь. Вот они удивятся!». Такого «удивительного» Нового  года у меня не было, но одна новогодняя ночь врезалась мне в память. Таиланд, жара, пальмы в новогодних гирляндах, пляж Патонг на Пхукете, в общем, кардинальная противоположность той зимней атмосфере, которая обычно витает  на Новый год дома. В эту ночь я в первый раз увидела потрясающее зрелище: десятки тысяч зажженных фонариков-желаний, взмывающих в ночное небо. Невозможно передать словами сильнейшие позитивные эмоции, охватившие меня, когда я запускала свой фонарик-желание, ставший частичкой одной огромной просьбы всех собравшихся о счастье. Я провожала его взглядом до последнего момента, пока он не исчез из поля зрения, как если бы это был самый дорогой мне человек. Пожалуй, я впервые в жизни встретила Новый год по-настоящему!

Лариса Шумилова, глава отдела маркетинга, Центральный офис

Самые приятные новогодние воспоминания — это фикус, который наряжала мне бабушка на Новый год, сама я это не очень хорошо помню, но есть стойкая ассоциация фикуса с Новым годом. Отец служил в Заполярье, и я до школы много времени проводила на Родине отца, Северном Кавказе, а там с новогодними елками было сложно. А еще гирлянда, которую сделал отец своими руками, и она щелкала, когда переключались цвета. К сожалению, мама выбросила эту гирлянду несколько лет тому назад и ощущение детского Нового года безвозвратно ушло.

Долгие новогодние праздники — это отличный повод покататься на лыжах! В советские времена мы выезжали в Терскол, на знаменитый для всех горнолыжников Чегет и Эльбрус, станция «Мир». После переезда в Испанию — это Сьерра Невада, которая по сравнению с Кавказом просто «детская» трасса.

Ирина Бунина, сотрудник отдела обслуживания Владельцев, Центральный офис

Конечно, как у мамы маленького ребенка все самые яркие моменты связаны с развитием моей крохи. На сегодня, самым необычным был Новый Год «в ожидании чуда» в прямом смысле этого слова. Так как Катя появилась на свет в январе, мы с конца декабря стали готовиться к этому событию.

Амалия Бошян, сотрудник отдела обслуживания Владельцев, Москва

Первые заморозки. Первый снег. Эти природные явления наполняют душу ожиданием красочного, всенародного, семейного праздника. Но самые яркие моменты встречи Нового года все же принадлежат детским воспоминаниям…

Когда я была школьницей, наша семья и многие из родных съезжались в частный дом дедушки, чтобы вместе встретить Новый год. Дедушкины пенаты приобщали нас к родовым ценностям, к роду, который покровительствует нам на протяжении жизни.  Тишина, покой, близость к природе делали ожидание праздника более притягательным. Изумительный сад, облаченный в снежный покров, придавал дому сказочности. Вдали виднелся зимний лес, деревья которого стояли под снегом зачарованные, как под действием мистического колдовства. Зимнюю картину венчали белые величественные горы.

В доме царила благостная атмосфера, подкрепленная теплом огня в печи, начинались нескончаемые беседы, оживали воспоминания.

Вдруг, в момент оживленной беседы мы все заметили за окном медленно надвигающуюся тень. Она осторожно скрывалась между белых деревьев, двигаясь к дому. И чем ближе она подходила, тем мгновения становились продолжительнее, чувства острее. И, наконец, мы разом осознали, что видим в саду заблудившегося оленя! Его привел к нам из леса не случай, а тепло очага. Вся семья прильнула к окну и замерла, чтобы не спугнуть виденье. Его огромные глаза с настороженностью вглядывались в наши изумленные лица. Казалось, что он знакомится, запоминает нас.

Это предновогоднее чувство, хранящее таинство и единение всего земного, сопровождает меня на протяжении жизни. Проходят годы, пережитые ощущения отдаляются, окутываясь облаком, очерчивающим грань между былью и небылью. Но эта встреча осталась самым заветным впечатлением детства, олицетворяющим момент новогоднего волшебства. Вспоминая эти огромные бархатные глаза, душа моя наполняется теплом и теряет огрубевший от зрелости пласт.

Остается желание одного, чтобы Провидение всегда сопутствовало нам на жизненном пути для запечатления чуда!

Тамара Гукаева, глава линии, Тенерифе

На протяжении многих лет я встречала Новый год на работе, так как это очень важный период в нашем деле. Но всегда мечтала собрать всю свою большую дружную семью и встретить наступление Нового года вместе. И вот, в 2017 году руководство выделило мне долгожданный отпуск в конце декабря. Я решила устроить всем небольшой сюрприз. Забронировала дом с камином на горнолыжном курорте во Франции, побеспокоилась об удобном перелёте и зарезервировала всем горные лыжи и сноуборды. И буквально за день до вылета сообщила всем о приятном сюрпризе.

Я знала, что мои старшие дети давно мечтали научиться кататься на сноубордах и, как мы знаем, в Новый год исполняются многие желания! Всего нас было 10 человек. Это был, действительно, незабываемый праздник! Вечерами мы играли в разные игры, смеялись и рассказывали анекдоты, пили чай у камина. Дни проводили в горах на лыжах. Нам очень повезло с погодой — выпал снег, и мы были как в зимней сказке! Особенно радовались дети блестящим хлопьям снега, так как мы живём в тёплой стране, где никогда не бывает холода и снега! Это был незабываемый Новый год!

Лариса Побережная, сотрудник контрактного отдела, Тенерифе

Много лет назад, устав от городской суеты, мы с близкими друзьями решили уехать из большого города, чтобы встретить Новый год в тихой местности. Готовиться стали заранее, нашли подходящий тематический отель далеко за городом — небольшие комфортабельные охотничьи домики в лесу. На фото все выглядело очень мило и романтично. Мы представляли себе чудесную картинку: камин, ёлка, снег за окном и все в этом духе…

31 декабря нам повезло с погодой — был солнечный морозный день и много-много снега. К 11 вечера мы добрались да нашего отеля, сильно опоздали, так как по дороге заблудились и долго искали отель, времени оставалось лишь на то, чтобы выгрузить из машины вещи и успеть положить подарки под ёлку. И тут, к всеобщему разочарованию, выяснилось, что в отеле, стоявшем посреди леса, отключили свет. Почти все постояльцы в праздничной одежде стояли на улице, так как в самих домиках была кромешная тьма. Работники отеля, как могли, приносили свои извинения, предлагали шампанское и закуски, искали свечи, но их было катастрофически мало. И тогда все вышли на улицу, стали открывать шампанское, зажигать бенгальские огни, при свете которых обнаружилась большая наряженная елка, деревянные сани и много новогодней атрибутики и украшений. Так и встретили Новый год. Вместо запланированного тихого уютного вечера у камина в кругу самых близких людей, на улице, в морозную заснеженную ночь в компании незнакомцев. Но было весело! Эта ситуация объединила всех гостей в одну большую дружную компанию! А вскоре после боя курантов появился свет, вся территория осветилась яркими гирляндами, обстановка и правда оказалась сказочной, но уже никто не торопился в свои уютные домики с каминами. Гулянье продолжилось на улице. В общем, праздник удался!

Анастасия Бородулина, офис-менеджер, Тенерифе

Это был первый Новый год на Тенерифе. Мы не так давно переехали с семьей на остров, и целыми днями пропадали на работе. Даже в предновогодние дни у меня не было надежды собрать всю свою семью в полночь за праздничным столом. Освободившись пораньше, я все же решила приготовить небольшие закуски для родных. До Нового года оставался буквально час. Неожиданно раздался звонок в дверь. На пороге стоял мой любимый супруг с бутылкой шампанского и корзиной для пикника в руках. Ничего не понимая, мы быстро собрали закуски, которые я успела приготовить, и сели в машину. Муж попросил закрыть глаза и не открывать их всю дорогу. (Это было самое сложное). Через некоторое время мы остановились, с закрытыми глазами меня повели куда-то, я услышала шум прибоя, открыла глаза и замерла. Мы стояли на берегу Атлантического океана. Предо мной открывался вид на побережье, усеянное разноцветными огнями. Загремели салюты. Сын зажёг фейерверк, а муж вручил мне бокал. Тенерифе встречал Новый год, а я встречала новую жизнь. Я обняла своих мальчишек, закрыла глаза и загадала желание. Я не верю в магию, но в тот момент я была уверена, что все сбудется. Я чувствовала себя самой счастливой.

Александр Савельев, PR-менеджер, Бали

Самым волшебным и запоминающимся стал первый Новый год вместе с моей будущей женой и сыном под её сердцем, и он же — наш последний Новый год в России. Почти сразу после праздника мы расписались и улетели на Бали без обратного билета, чтобы на волшебном острове наш сын появился на свет. Тот Новый год был самым уютным и душевным: в загородном доме собрались две наши семьи, на столе горели свечи, пахло хвоей и мандаринами, а за окном крупными хлопьями шёл снег. Мы вместе наряжали ёлку, искали с племянниками спрятанные подарки, гуляли, катались на санках с горки и много смеялись. Пусть тот Новый год был не самым «отвязным» в моей жизни (не было диких приключений и сумасшедших историй), но именно он прочно засел в моей памяти, как самый лучший из всех. Со временем, начинаешь больше ценить домашний уют и тепло близких людей рядом. В такие радостные дни хочется спокойствия и безмятежности, и чтобы снег крупными хлопьями падал за окном. Но! Мы давно живём на острове и сами себе создаём атмосферу праздника, а снежинки можно нарисовать прямо на стекле…

Юлия Иванова, глава русской линии на Пхукете

Запомнился первый Новый год на Бали, когда я стала руководителем линии. На мне лежала огромная ответственность, поэтому помню все детали. Мы с моим коллегой Валентином Милютиным, по-моему, ни разу не присели, так как перемещались от стола к столу, чтобы поздравить всех туристов. Мы очень хотели создать атмосферу именно семейного праздника (а семья у нас была большой, человек 70). Самым трогательным моментом стало предложение руки и сердца, сделанное сыном наших Владельцев своей девушке на сцене с микрофоном. Родители ничего об этом не знали, и расплакались все! Вот это ощущение тепла и любви я запомнила на всю жизнь и стараюсь пронести и не терять каждый год. Но я все еще умею мечтать, и думаю, что самый-самый необычный и волшебный Новый год у меня еще впереди!

Ольга Размышляева, офис-менеджер, Пхукет

Последние восемь лет я встречаю Новый год на работе, в кругу коллег и туристов, многие из которых каждый год стараются праздновать его с нами, и уже почти стали своего рода семьей.  Каждый раз праздник проходит необычайно весело и красиво. Но самым незабываемым стал для меня 2014, который мы отмечали на Бали. Встретив, рассадив гостей и убедившись, что все довольны и счастливы, организаторы вечера (то есть, собственно, мы с командой) разбрелись по курорту немного отдохнуть перед началом культурной программы. Я решила прогуляться у бассейна. Он красивый такой, с подсветкой, мостиками и совершенно (как мне сначала показалось) безлюдный. И тут из-под одного такого мостика выплывает девушка. Я задумчиво так смотрю на то, как она появляется в поле моего зрения, и тут вижу… хвост! Товарищи, это была самая настоящая русалка! Сначала я подумала, что перенервничала перед праздником. Потом — ну что ж, сошла с ума, так тому и быть… в общем, мыслей много в голове крутилось, пока мне не объяснили, что русалочий хвост — один из самых популярных аксессуаров для плавания. Видела я его тогда впервые, и даже не могла предположить, что это всего лишь игрушка. На этом сказки не закончились. После того как гости отужинали, встретили Новый год от Владивостока до Калининграда и устали праздновать, все разошлись по апартаментам. Мы проверяли ресторан на наличие оставленных вещей, и тут я нашла туфельку. Золотую, на шпильке. То есть какая-то Золушка пришла в двух туфельках, а ушла в одной, и разница между высотой шпильки и необутой ногой ее не смутила! Потом еще два дня ее искали, все туристы говорили, что ничего не теряли. И когда мы решили было действовать сказочным методом, хозяйка туфельки нашлась. Вот такое волшебство!

Ирина Макович, представитель Клуба, Пхукет

Новый год — это время чудес! Этот праздник любят взрослые и дети. В эти дни, кажется, весь мир останавливается в ожидании чего-то сказочного, необычного и веселого. Сердца наполняются любовью, кругом царит праздничная атмосфера.

Однажды, работая на тропическом острове Хайнань, где удивительная экзотика и круглый год лето, наша команда решила отметить Новый год в итальянском ресторане «Марко Поло». Когда мы туда пришли, увидели большую, красиво украшенную елку с цветными огоньками, которые очень весело переливались и искрились, Деда Мороза и Снегурочку. Блюда от шеф-повара поражали изысканностью и тонкостью оформления и были очень вкусны. Мы веселились, провожая старый год, и по традиции стали загадывать желания под бой курантов в 00.00, зажгли бенгальские огни, пожелали друг другу всего самого хорошего. Со всех сторон сверкали салюты, и вдруг неожиданно на нас посыпался настоящий снег! В тропиках! Снежинки таяли на лицах и руках, все радостно бегали, кричали и вспоминали настоящую русскую зиму. Так нас решил удивить хозяин ресторана. Уровень волшебства был на максимуме! Радостная атмосфера после этого царила еще долгое время.

Новый год — это всемирный праздник, в эту ночь можно испытывать силу обновления всего. Меняется год, меняются люди, меняются мнения и взгляды на вещи. Жизнь становится более насыщенной и яркой.

Андрей Иванкив, представитель Клуба, Пхукет

Новый год у нас в Беларуси всегда проходил весело. Однажды, за пять минут до Нового года, по всему району пропал свет, и нам пришлось встречать праздник при свете двух свечей. Было это около 10 лет назад. Это было по-своему смешно и уж точно необычно! Той самой ночью мы сами себе отсчитывали последние секунды уходящего года и встречали Новый со слезами от смеха на глазах. Тогда все спорили, кто же за столом заменит президента и выступит с поздравительной речью. Естественно, президентом хотел побыть каждый из нас, раз уж представился такой необычный шанс, поэтому пока не появился свет, каждый успел побыть главой государства и поздравить «народ» в лице своих друзей. И кстати, именно в том году сбылись все желания, загаданные в полночь.

Артем Ратушный, представитель Клуба, Пхукет

Племянник в 6 лет перестал верить в Деда Мороза. Именно эта зима выдалась удивительно красивой и снежной. Вот стоим мы с ним у окошка накануне Нового года, любуемся видами города. Я ему и говорю: «Крикни „Дедушка Мороз!“— он и появится». А родители его в это время подарки под елку прячут. Племяш крикнул и — что бы вы думали! — по Пушкинской улице на санях, запряженных тройкой, промчался Дед Мороз. Глаза у племянника засверкали, лицо было таким, словно сбылась самая заветная мечта!.. Но кто бы показал мне в тот момент мое лицо…

Катерина Сливка, офис-менеджер, Хайнань

Можно много рассказывать о веселых встречах Нового года, когда мы ярко встречали его с друзьями, неслись в последние минуты куда-то, и минута в минуту чудом успевали к дорогим людям, чтобы чокнуться бокалом шампанского. Или наблюдали роскошные салюты над тропическим островом, но ни один из них не будет настолько ценным и волшебным, как первый Новый год с нашим сыном, когда ему едва исполнилось шесть месяцев. Мы сказочно украсили наш дом, его нарядили в костюм Санты, под елкой было множество разноцветных коробок с подарками, он увлеченно ползал вокруг, и был счастлив один за другим вскрывать разноцветные коробочки. Под бой курантов мы окружили его кроватку с бокалами шампанского и просто пожелали друг другу тихого семейного счастья и здоровья.